BibleFocus.net Truth, Understanding, Insight
 

Review: Eugene H Peterson's THE MESSAGE

1st April 2007, hej

 

6) Review Conclusions: Peterson's THE MESSAGE

Three randomly selected verses from the beginning, middle and end of the Bible show that PTM:

  • Omits parphrasing Hebrew words that contain important concepts for understanding God
  • Omits reference to words containing important emotional content and poetic devices, substituting a concept not in the Hebrew words
  • Adds a common saying that neither fits the logic of his own paraphrase or the Greek text.
  • In two of the passages changes tense and in one changes the word order,
  • These were randomly selected samples, more samples would be needed to confirm that this pattern of adding and deleting concepts is consistent, however, for a Bible student the extent of variation from the concepts of the orginal texts is of concern.

    In deleting and adding concepts not in any of the meanings attached to the words of the accepted original texts PTM fails the Bible's own test, and therefore, those who use it and think of it as 'The Bible' may be in danger of condemnation

    PTM is an amusing commentry on the Bible for people well versed in the nuances of image rich English sayings, truisms and cliches.

    It is too far from the accepted texts to be called 'The Bible'. Therefore it should not be regarded as the Word of God, but merely a commentry

    This point is underlined by PTM itself, in the choice of the words it deletes. Below is a word for word translation of Luke 4:4 (Compare Nestle)

    And answered to him Jesus, saying, It is written, That not on bread only shall-live the man, but on every word of God.

    PTM version reads:

    Jesus answered by quoting Deuteronomy: “it takes more than bread to live”. The Message.

    Peterson's The Message® leaves the reader with the puzzling question, 'what then does it take to live?'. The answer to that question was deleted. Adding that the quote comes from Deuteronomy does not help the reader, as finding this quote in the PTM paraphrase of Deuteronomy is difficult.

    In the PTM paraphrase of Deuteronomy it says

    We live by every word that comes from GOD's mouth. The Message

    PTM does not contain every word that Yahweh caused to be written. People should not rely on it to live.

    "Scripture taken from THE MESSAGE. Copyright 1993,1994,1995,1996,2000,2001,2002. Used by permission of NavPress Publishing Group."

    For a printer friendly version The Message Review.pdf

    Topics: translation
    Related

    The Bible Canon

    Towards an understanding the Bible canon.

    N.T.Spirit

    Translation has concealed what was written in the New Testemant regarding the work of Yahweh Elohim and the Apostles in the work of spreading the gospel and writing the New Testament.

    Holy Spirit

    Further understanding of the application of the Greek text of the New Testament, in terms of the work of God through his spirit.

    O.T. Spirit

    We will examine in its various contexts the use of the term 'spirit' in the Biblical text to remove any preconceived ideas.

    BibleFocus.net